Posts

Showing posts with the label Brijbasis

VMA 1.77 : I bow down to those who serve the residents of Vrindavan

Image
Students studying the Bhagavatam in Vrindavan rādhā-kṛṣṇau parama-ṛṇinau kurvataḥ sarvataḥ śrī- viṣṇor dhāmnaḥ sphurad-atimahānanda-vṛndāvana-sthān | jantūn hantuṁ viracita-kṛtīn apy uru-prema-bhājo dānair mānair ahaha bhajato dhanya-dhanyān namāmaḥ || To the supremely fortunate persons who live in Vrindavan, which reveals a greater bliss than anything found in Lord Visnu's abode, making Radha and Krishna deeply indebted to them, who show great love even towards those who have engaged in actions to kill living creatures, and – ah ! ah ! – worship them by showing them honor and giving gifts,        we offer our respectful obeisances. Commentary This verse is a bit of a problem in the third line where the words  hantum  viracita-kṛtīn  "engaged in actions to kill" are found. Previous translations have just avoided this. For example: To the supremely fortunate, pious and affectionate persons who live in Vrindavan, which is more b...