Siddhi Lālasā (Part 2, Songs 4-6)

I am dividing the Siddhi Lālasā, though consisting of only ten songs, into three parts:

Siddhi Lālasā, Part I (songs 1-3)
Siddhi Lālasā, Part III (songs 7-10)


[4] Trained up by the Sakhis

পাল্যদাসী করি, ললিতা সুন্দরী,
আমারে লইয়া কবে
শ্রী-রাধিকা-পদে, কালে মিলাইবে,
আজ্ঞাসেবা সমর্পিবে (১)

pālya-dāsī kari', lalitā sundarī,
āmāre la-iẏā kabe
śrī-rādhikā-pade, kāle milāibe,
ājñā-sebā samarpibe (1)

Fostering me as her own maidservant,
when will Lalita Sundari take me
and bring me to Radhika, introduce me and
offer me up to serve at her command?


শ্রী রূপ মঞ্জরী, সঙ্গে যাব কবে,
রসসেবা-শিক্ষা তরে
তদনুগা হয়ে, রাধাকুণ্ড তটে,
রহিব হর্ষিতান্তরে (২)

śrī rūpa mañjarī, saṅge yāba kabe,
rasa-sebā-śikṣā tare
tad-anugā haẏe, rādhā-kuṇḍa taṭe,
rahiba harṣitāntare (2)

When will I go into Sri Rupa Manjari's company
to learn how to serve the Divine Couple tastefully.
Following behind her to the banks of Radha Kund
I will overflow with inner delight.


শ্রী বিশাখাপদে, সঙ্গীত শিখিব,
কৃষ্ণলীলা রসময়
শ্রী রতি মঞ্জরী, শ্রী রস মঞ্জরী,
হইবে সবে সদয় (৩)

śrī biśākhā-pade, saṅgīta śikhiba,
kṛṣṇa-līlā rasamaẏa
śrī rati mañjarī, śrī rasa mañjarī,
ha-ibe sabe sadaẏa (3)

I will learn to sing from Vishakha Devi,
who will teach me songs of Krishna's sweet pastimes.
Sri Rati Manjari and Sri Rasa Manjari
will always look upon me with kindness.


পরম আনন্দে, সকলে মিলিয়া,
রাধিকা চরণে রব
এই পরাকাষ্ট, সিদ্ধি কবে হবে,
পাব রাধাপদাসব (৪)

parama ānande, sakale miliẏā,
rādhikā caraṇe raba
ei parākāṣṭa, siddhi kabe habe,
pāba rādhā-padāsaba (4)

All of us together, in supreme joyfulness,
will remain at Sri Radhika's feet.
When O when will I attain this highest perfection
and drink the honey flowing from those feet?




[5] Ecstasy at Sri Radha Kund

চিন্তামণি-ময়, রাধা-কুণ্ড-তট,
তাহা কুঞ্জ শত শত
প্রবল বিদ্রুম-ময় তরুলতা,
মুক্তাফলে অবনত (১)

cintāmaṇi-maẏa, rādhā-kuṇḍa-taṭa,
tāhā kuñja śata śata
prabala bidruma- maẏa taru-latā,
muktā-phale abanata (1)

The banks of Radha Kund are made of thoughtstones
and surrounded by hundreds and hundreds of groves.
All the trees and creepers are made of coral and rubies,
and their branches bend low with the gems' weight.


স্বানন্দ-সুখদ, কুঞ্জ মনোহর,
তাহাতে কুটীর শোভে
বসিয়া তথায়, গাব কৃষ্ণ নাম,
কবে কৃষ্ণ-দাস্য হবে (২)

svānanda-sukhada, kuñja manohara,
tāhāte kuṭīra śobhe
basiẏā tathāẏa, gāba kṛṣṇa nāma,
kabe kṛṣṇa-dāsya habe (2)

There lies Svananda Sukhada Kunj, an enchanting grove
where a cottage shines beautifully --
when will I dwell there and sing the names of Krishna,
finally attaining his service.


এমন সময় মুরলীর গান,
পশিবে এ দাসী-কানে
আনন্দে মাতিব, সকল ভুলিব,
শ্রীকৃষ্ণবাংশীর গানে (৩)

emana samaẏa muralīra gāna,
paśibe e dāsī-kāne
ānande mātiba, sakala bhuliba,
śrī-kṛṣṇa-vāṁśīra gāne (3)

At such a time, the music of Krishna's flute
will suddenly enter this maidservant's ear.
Being intoxicated with that bliss, I will forget everything
and hear only
his flute song.

রাধে রাধে বলিঽ, মুরলী ডাকিবে,
মদীয়া ঈশ্বরী নাম
শুনিয়া চমকি, উঠিবে এ দাসী,
কেমন করিবে প্রাণ (৪)

rādhe rādhe bali', muralī ḍākibe,
madīẏā īśbarī nāma
śuniẏā camaki, uṭhibe e dāsī,
kemana karibe prāṇa (4)

His flute will call out "Radhe. . . Radhe. . ."
the name of my only worshipable Goddess!
Startled with wonder on hearing it, this maidservant will rise.
Who can describe how my heart will flutter?




[6] A First Chance for Seva

নির্জন কুটীরে, শ্রী রাধাচরণ,
স্মরণে থাকিব রত
শ্রী রূপ মঞ্জরী, ধীরে ধীরে আসি,
কহিবে আমায় কত (১)

nirjana kuṭīre, śrī rādhā-caraṇa,
smaraṇe thākiba rata
śrī rūpa mañjarī, dhīre dhīre āsi,
kahibe āmāẏa kata (1)

In my solitary cottage, I will constantly remain
absorbed in meditation on Sri Radha's lotus feet.
Sri Rupa Manjari will slowly approach me
and recount to me so many things.


বলিবে ও সখি! কি কর বসিয়া,
দেখহ বাহিরে আসি
যুগল মিলন-শোভা নিরুপম,
হইবে চরণ দাসী (২)

balibe o sakhi! ki kara basiẏā,
dekhaha bāhire āsi
yugala milana-śobhā nirupama,
ha-ibe caraṇa dāsī (2)

She will say, "Oh sakhi! My dear friend, what are you doing sitting here?
Just come outside here and see for yourself 

the incomparable beauty of the Divine Couple together:
you will become the servant of their lotus feet.


স্বারসিকী সিদ্ধি, ব্রজ-গোপী ধন,
পরম-চঞ্চল সতী
যোগীর ধেয়ান, নির্বিশেষ জ্ঞান,
না পায় এখানে স্থিতি (৩)

svārasikī siddhi, braja-gopī dhana,
parama-cañcala satī
yogīra dheẏāna, nirviśeṣa jñāna,
nā pāẏa ekhāne sthiti (3)

"You will attain natural perfection in the lila, the wealth of the Braja gopis,
being both supremely fickle and chaste.
The meditation of the yogis and impersonal knowledge of the philosophers
have no standing in this place.


সাক্ষাৎ দর্শন মধ্যাহ্ন লীলায়,
রাধাপদ-সেবার্থিনী
যখন যে সেবা, করহ যতনে,
শ্রী রাধা-চরণে ধনী (৪)

sākṣāt darśana madhyāhna līlāẏa,
rādhā-pada-sebārthinī
yakhana ye sebā, karaha yatane,
śrī rādhā-caraṇe dhanī (4)

"Seeing them directly during their midday pastimes
you should pray for the service of Sri Radha's lotus feet.
When you get the opportunity for any service
whatever, do it with great care
and thus become rich with the treasure of her lotus feet."


Comments

Popular posts from this blog

O Mind! Meditate on Radha's Breasts

Swami Vishwananda's Bhakti Marga and Parampara

Erotic sculptures on Jagannath temple